建筑研究优秀奖
Ishti帕特尔
Ever since I was a kid, architecture has always been the path I wanted to take.
The interconnection between art, history, geometry, science, and society made me passionate
韦德1946帮助、设计和建设. 在夏博的经历让我再次下定了决心,
构建 great friendships, and learn so much inside the studio and out.
I am incredibly thankful for Professor Huang, Professor Chu, & K教授
their teachings about design, perspective, and life. 我也非常感激
for the friends I made in studio and for their advice, encouragement, and constant
支持. I am also thankful for a lot of the Chabot staff - Victoria, Christian, and
Professor Hertz - for always being there, for watching over us, and keeping our studio
开放. Lastly, I’m thankful for my family for their constant 支持 and encouragement.
我很感激这一切!
保持好奇,保持激情:)
埃里克文图拉
I always looked up to my dad and how he was able to 构建 things out of a couple of
到处都是木头,金属或其他什么东西.
As I got older I wanted to have that same skill but on a larger scale. 同时帮助
him with work, we ran into an architect on a small project. 我和他谈过,他
explained how architects can change your surroundings and inspire through what you
构建. But what had caught most my attention was that architects 构建 these massive
从无到有的建筑. 我受到了鼓舞,开始了自己的职业生涯.
Now Transferring and at a higher level in architecture I can really appreciate what’s
around me and how I can use my tools to shape how others feel. 我所设计的
建立和帮助他人!
传播学奖
劳伦Aycott
When I made the decision to go back to school I had alot of moving pieces in my life.
As an older student, I had concerns surrounding the classroom atmosphere and overall
再次扮演那个角色的经历. 我决定报读COMM 1,因为它
是一个需求,不知道会发生什么. 公开演讲从来不是什么事
I felt that I was good at, but with practice I learned the potential of how powerful
它可能很有说服力. Dr. DeVere, along with my subsequent COMM professors have
taught me valuable skills that will stay with me throughout my educational journey
和职业.
I am grateful to be involved in this major and with a department of dedicated, empathetic,
强大的沟通者. Having the opportunity to tutor students is a privilege
我不会忘记的. Being able to interact with students about something that many
人们的恐惧一直是一次大开眼界的经历. 谢谢我所有的通讯人员
能够参与并从中学习. 这种认可意义重大.
约翰·威廉姆斯摄影奖学金
内奥米•曼努埃尔•
Almost ten years ago, I started digital photography. It was just a hobby then; a nice
way for me to capture very special moments with friends and family.
This hobby slowly blossomed into more than that; it became a passion, but I didn't
知道如何让它成长. It wasn't until three years ago when I finally mustered
up the courage and desire to go to school to learn the history, jargon and new techniques
在摄影中. 我不知道的事情太多了!
Now, nearing completion of my degree, I am confident and certain that this is my calling.
Not many people can say they have something that gives them energy and life - I've
been told that I can be quiet at times, but I've learned over the years that photography
是我和别人交流的方式吗. 我可以通过我的眼睛讲述我的故事
(镜头). 我永远不会忘记在夏博的时光. 我遇到过很多很棒的教授,并且
一生的友谊. 谢谢你所做的一切!
优秀音乐学生奖 & 奖学金
基督教Gerardo
小时候,我是在音乐家的陪伴下长大的. 我的家人是我们教堂的音乐家
我总是对他们的演奏感到惊讶. 从那时起,我知道我想成为
一个音乐家.
It became a passion for me very quickly, and I started playing the drums at the age
of 4. The drummer at our church would play beats and rhythmical patterns and I was
能像他那样演奏. As I got into the 5th grade, the elementary school
我去找了个乐队,但没有打击乐. 从那以后,我把小号看作是下一个“男子汉”
仪器. 所以我开始研究小号. 这不是我真正喜欢的乐器,
但至少我还能演奏音乐. 上六年级,我上的那所中学
有打击乐器部分. 我很快就选了那个部分. 我享受每一分钟
它的. 在此期间,我结识了一位长笛手. 她成了我的灵感来源
我被笛子吸引住了. 我告诉妈妈我想学习
笛子. She had a friend that owned a flute and her friend let me practice on it.
I then went online to look up a fingering chart and I could instantly play music on
笛子. The next year, in the 7th grade, I was in Honor Band and was able to play
笛子. 韦德1946 a few months in, our teacher needed an oboist. 我很快就主动请缨了
因为我对学习一种新乐器感到兴奋. 让我自己和老师都感到惊讶的是,
I picked it up fast and could play it as if I had previous years of experience. 之后,
I then moved on to high school where I joined the marching band, winter percussion,
音乐会乐队和爵士乐队. 与所有 of my K-12 schooling, I was able to learn and/or
master the Trumpet, Percussion, Flute, Piccolo, Oboe, Clarinet, and the Alto and Tenor
萨克斯.
今天我仍然活跃在音乐中. I currently attend “大学 as a Flute Performance
少校,在贝弗利·约翰逊的研究下. 我在夏博风交响乐团演出
a Flutist and Percussionist, the Chabot Flute Choir, and the Castro Valley Orchestra
作为笛手. I’ve also been a part of the Chabot Wind Ensemble as a Flutist, the Chabot
Percussion Ensemble, the Chabot Contemporary Music Ensemble, the Tri City Percussion,
在绿洲大乐队担任萨克斯手. 我是长笛老师,我是打击乐老师
instructor for Arroyo High School (my Alma Mater) and the Castro Valley High School
军乐队. I am also a composer/arranger with the SMP Press publishing. 与所有
of this, I want to say thank you to all of my music teachers: Diane Rook, Pamela Fobert,
Mary West, Vernon Miyata, Arlene Miyata, Beverly Johnson, Tim Harris, Victoria Lington,
亚瑟·斯托奇,克里斯·西尔,康纳·卡罗尔. 因为没有他们,我就不会是
今天的我是一个音乐家.
额外的奖励
我们也为以下的学生庆祝. 请回来看看他们的
故事!
建筑研究优秀奖
劳伦Enriquez
艺术优秀奖 & 海沃德艺术委员会奖学金
胡安巴博萨
"祝贺你 to 胡安巴博萨 as this years recipient of the Hayward Arts Council
年度艺术优秀奖! 胡安表现出了合作和热情
and dedication to his studio art classes making him a valuable member of the Chabot
艺术社区.——艺术学院的辛西娅·霍恩
通信实验室奖
劳拉更衣室
戏剧艺术卓越
Medeiros的伊莱娜
法医奖
亚伦Ram
优秀学生助理奖
乌鸦的里奥哈